عشق سرکار دو عالم کا عیاں قندیل ہے
کیا بجھائے غیر قائل تو حسد تمثیل ہے
سنیوں ہم عشق سرور کے لیے ہی آئے ہیں
گھر نہیں عشق محمد ﷺ زندگی تذلیل ہے
ہے مکیں کے لامکاں وہ کون ہو ان کی طرح
اور جس کے در کا درباں حضرت جبریل ہے
ہاتھ میں تلوار ننگی اور ارادہ قتل کا
دیکھ کر صورت تمہاری دل ہوا تہلیل ہے
اب نہ مانگنا قربانیاں دوشیزہ کی
یہ عمر فاروق کا خط سن اے دریا نیل ہے
کیا لکھے گا نعت کوئی گلؔ بھلا اس ذات کی
آیت قران جس کی شان میں تنزیل ہے

9
42
ماشاءاللہ بہت خوب

ماشاءاللہ بہت خوب

شکریہ حضرت

0
اعلیٰ! ماشا اللہ

0
یہ واہ واہ لکھنے والے احباب سے میرا ادب سے ایک سوال ہے -
اس نعت کا کوئی ایک شعر مجھے بھی بتادیں جس میں اردو صحیح ہو؟ تاکہ میں بھی کچھ سیکھ سکوں -

0
نشاندہی فرما دیجیے

0
میں تو طالب علم ہوں

0
آپ کا یہ تبصرہ مجھے بہت پریشان کر رہا ہے۔ آب کیا کہنا چاہتے ہیں؟

0
بہتر جناب - سیکھ تو ہم سب ہی رہے ہیں - لیکن لکھنے سے پہلے اتنا پڑھنا لازمی ہے کہ آپ زبان میں بنیادی غلطیاں نہ کریں -

مطلع پہ میں بعد میں آتا ہوں - پہلے دوسرے اشعار دیکھیں

سنیوں ہم عشقِ سرور کے لیے ہی آئے ہیں
گر نہیں عشقِ محمد ﷺ زندگی تذلیل ہے
== زندگی زلیل ہوسکتی ہے تذلیل نہیں - تذلیل کا مطلب ہے زلیل کرنا - تو یہاں تذلیل غلط ہے

ہیں مکیں کے لامکاں وہ کون ہو ان کی طرح
یہ شعر تعقید لفظی اور معنوی دونوں کا شکار ہے - کچھ نہیں پتا کہ آپ کہنا کیا چاہ رہے ہیں - کیا آپ کہہ رہے ہیں ہیں مکیں کے لامکاں وہ - کون ہو ان کی طرح - اگر ہاں تو مکیں کے لامکاں نہیں ہوتا بلکہ لامکاں کا مکیں ہوتا ہے - پھر کوما آپ کہیں بھی لگائیں اس جملے کا کوئی مطلب نہیں بنتا -

اتھ میں تلوار ننگی اور ارادہ قتل کا
دیکھ کر صورت تمہاری دل ہوا تہلیل ہے
-- پہلی بات تو یہ کہ یہ لفظ ہے تحلیل نہ کی تہلیل - اور دوسری بات یہ کہ اردو میں دل تحلیل ہونا کوئی محاورہ نہیں ہے - لہذا یہ بھی غلط اردو ہوئی -

اب نہ مانگ نا کبھی قربانیاں دوشیزہ کی
=== نا کا مقام نہیں - نا مرکبات میں نفی بنانے کے لیئے استعمال ہوتا ہے - یہاں آپ کو "نہ" لکھنا ہے جو کہ آپ ک وزن میں نہیں آتا - شعر غلط ہوا -

یہ عمر فاروق کا خط سن اے دریا نیل ہے
کیا لکھے گا نعت کوئی گلؔ بھلا اس ذات کی
-- نعت صرف رسولِ خدا ہی کی تعریف کے کلام کو کہتے ہیں - کسی اور ہستی کے لیے یہ لفظ نہیں استعمال ہوتا - تو اس ذات کی یہاں زوائد میں شمار ہوگا -

آیتِ قرآن جس کی شان میں تنزیل ہے
پھر وہی کہ آپ قافیہ ملانے کے لیئے اردو غلط نہیں لکھ سکتے - آیت قرآن آپ کی شان میں نازل ہوئی تنزیل نہیں -

الغرض یہ بنیادی باتیں ہیں جن کا جاننا شاعر کے لیئے لازم ہے اور نعت لکھنے کے لیئے تو اور بھی زیادہ ضروری ہے - مگر آپ اکیلے نہیں ہیں - اس فورم کے تقریبا سبھی نعت خوانوں کا یہی حال ہے - اور میں سمجھا سمجھا کی تھک گیا ہوں کہ پہلے اردو صحیح کریں پھر نعت پہ طبع آزمائی کریں -
آخر نعت کی حرمت بھی کوئی چیز ہے -

اور ہاں مطلع بھول گیا - بس اتنا کافی سمجھیں کہ لایعنی اور غلط ہے -

0